Difference between revisions of "LibreOffice"
(→Status) |
(→Status) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
| style="text-align: left;"|LibreOffice 5.4 (master) [https://translations.documentfoundation.org/id/libo_ui/ UI] |
| style="text-align: left;"|LibreOffice 5.4 (master) [https://translations.documentfoundation.org/id/libo_ui/ UI] |
||
| [https://translations.documentfoundation.org/id/libo_ui/translate/ 97.821] |
| [https://translations.documentfoundation.org/id/libo_ui/translate/ 97.821] |
||
| style="color: blue"| [https://translations.documentfoundation.org/id/libo_ui/translate/#filter=incomplete |
| style="color: blue"| [https://translations.documentfoundation.org/id/libo_ui/translate/#filter=incomplete 1.456] (1,5%) |
||
| - |
| - |
||
|- |
|- |
Revision as of 04:14, 29 June 2017
Status
Kondisi tanggal 29 Juni 2017:
Bagian & Versi | Total (kata) |
Kurang (kata) |
Kesalahan Kritis |
---|---|---|---|
LibreOffice 5.4 (master) UI | 97.821 | 1.456 (1,5%) | - |
extras | 411 | ||
officecfg | 154 | ||
sc | 28 | ||
sd | 6 | ||
sfx2 | 201 | ||
starmath | 6 | ||
svx | 390 | ||
sw | 260 | ||
LibreOffice 5.4 (master) Help | 459.897 | 321.694 (70%) | - |
sbasic | 24.632 | ||
scalc | 81.745 | ||
schart | 1.079 | ||
shared | 162.300 | ||
shared.po | 141 | ||
simpress | 1.258 | ||
smath | 1.559 | ||
swriter | 48.978 | ||
swriter.po | 2 | ||
LibreOffice 5.3 UI | 100.028 | 2.886 (3%) | - |
LibreOffice 5.3 Help | 459.736 | 322.930 (69%) | |
LibreOffice Online | # | # | - |
Website | # | - | - |
Versi 5.1 dan 5.2 diabaikan karena sudah tidak ada jadwal rilis perbaikan, sehingga tidak disarankan untuk melengkapi terjemahan versi ini.
Target
Prioritas pengerjaan penerjemahan adalah 5.4 (master) UI, 5.4 (master) Help, 5.3 UI, 5.3 Help. Penerjemahan untuk versi 5.4 dilakukan pada cabang master, yang nanti akan masuk ke versi 5.4 saat rilis
Teknis
Untuk membantu menerjemahkan LibreOffice ke dalam bahasa Indonesia, Anda mesti mendaftar ke situs penerjemahan LibreOffice berbasis web lalu menuju ke terjemahan bahasa Indonesia.
Di saat awal Anda hanya bisa mengajukan saran terjemahan. Setelah disetujui oleh salah satu koordinator penerjemahan Indonesia, maka Anda selanjutnya bisa menentukan terjemahan suatu kalimat, bukan hanya mengajukan saran. Anda dapat menerjemahkan secara daring atau luring.