Difference between revisions of "Halaman Utama"

From i14i
Jump to navigation Jump to search
(45 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
Di bawah adalah daftar keterlibatan [[Tim Palugada|tim]] pada penerjemahan perangkat lunak ke dalam bahasa Indonesia
Di bawah adalah daftar keterlibatan [[Tim Palugada|tim]] pada penerjemahan perangkat lunak ke dalam bahasa Indonesia


=2020=
=2021=
==Jadwal Rilis==
==Jadwal Rilis==
* Januari: <strike>[[#LibreOffice|LibreOffice]] 6.4</strike>
* Februari: <strike>[[#LibreOffice|LibreOffice]] 7.1</strike>
* Maret: <strike>[[#GNOME|GNOME]] 3.36</strike>
* Maret: <strike>[[#GNOME|GNOME]] 40</strike>
* April: <strike>[[#Ubuntu|Ubuntu]] 20.04 LTS</strike> | <strike>[[#Fedora|Fedora]] 32</strike> | <strike>[[#KDE|KDE]] 20.04</strike>
* April: <strike>[[#Ubuntu|Ubuntu]] 21.04</strike>, <strike>Fedora 34</strike>
* Juli: [[#OpenSUSE|openSUSE]] Leap 15.2
* Agustus: [[#LibreOffice|LibreOffice]] 7.2
* Agustus: [[#LibreOffice|LibreOffice]] 7.0
* September: [[#GNOME|GNOME]] 41
* September: [[#GNOME|GNOME]] 3.38
* Oktober: [[#Ubuntu|Ubuntu]] 21.10
* Oktober: [[#Ubuntu|Ubuntu]] 20.10 | [[#Fedora|Fedora]] 33


==Kegiatan Khusus==
==Kegiatan Khusus==
* <strike>Translate Fest LibreOffice - 25 Januari</strike>
* <strike>Translate Fest LibreOffice - Jember - 1 Februari</strike>
* <strike>Translate Fest LibreOffice - Surabaya - 29 Februari</strike>
* <strike>[http://meet.klas.or.id/penerjemahan-ubuntu Translate Fest Ubuntu] - 27 Maret</strike>
* <strike>Translate Fest LibreOffice - daring - 28 Maret</strike>


==Target==
==Target==
* 100% UI LibreOffice <strike>6.4</strike> & 7.0
* 100% UI LibreOffice 7.1
* <strike>100% UI & 20% Doc GNOME 3.36</strike>
* 100% UI & 20% Doc GNOME 40
* <strike>??% Ubuntu 20.04 LTS</strike>
* ??% Ubuntu 21.04
* 100% UI LibreOffice 7.2
* 100% Debian Handbook - update untuk Debian 10
* 100% UI & 30% Doc GNOME 3.38
* 100% UI & 30% Doc GNOME 41
* ??% Ubuntu 21.10


=Distribusi=
=Distribusi=
Line 36: Line 31:
-->
-->
==Debian==
==Debian==
* https://www.debian.org/international/l10n/po/id
** [[Debian/id-priority|Priority packages]]
* https://wiki.debian.org/id/L10n/Indonesian
* Debian Handbook: update untuk Debian 10
* Debian Handbook: update untuk Debian 10
** https://hosted.weblate.org/projects/debian-handbook/
** online translation https://hosted.weblate.org/projects/debian-handbook/
** render hasil terjemahan https://debian-handbook.info/browse/id-ID/stable/
** render hasil terjemahan https://hertzog.pages.debian.net/debian-handbook/id-ID/ <!-- https://debian-handbook.info/browse/id-ID/stable/ -->
** git https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook
** git https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook
** https://salsa.debian.org/andika-guest/debian-handbook/tree/buster/id-ID untuk mengunggah cuplikan layar dll
*** https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook/-/tree/jessie/master/id-ID
*** stretch https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook/-/tree/stretch/master/id-ID
*** buster https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook/-/tree/buster/master/id-ID
*** bullseye https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook/-/tree/bullseye/main/id-ID
* Debian Reference
* Debian Reference
** git di https://salsa.debian.org/debian/debian-reference
** git di https://salsa.debian.org/debian/debian-reference
Line 52: Line 53:
* https://fedoraproject.org/wiki/L10N
* https://fedoraproject.org/wiki/L10N
* [https://translate.fedoraproject.org/ Weblate Fedora]
* [https://translate.fedoraproject.org/ Weblate Fedora]
** [https://translate.fedoraproject.org/languages/id/anaconda/ anaconda]
* F32
** [https://fedoraproject.org/wiki/Releases/32/Schedule Skedul rilis Fedora 32]
** [https://translate.fedoraproject.org/languages/id/fedora-docs-l10nfedora-install-guide/ install guide] [[Fedora/InstallGuide]]
** [https://translate.fedoraproject.org/languages/id/fedora-docs-l10n-fedora-release-notes/ release notes]
** [https://fedorapeople.org/groups/schedule/f-32/f-32-trans-tasks.html Fedora 32 translation tasks & schedule] - Translation Deadline: 0-Day (PO Files complete) Mon 2020-04-13
<!-- * F33
** https://translate.fedoraproject.org/component-list/fedora-32-release/
** [https://fedorapeople.org/groups/schedule/f-33/f-33-key-tasks.html Skedul rilis Fedora 33]
** https://docs.stg.fedoraproject.org/ pratinjau terjemahan doc
** [https://fedorapeople.org/groups/schedule/f-33/f-33-trans-tasks.html Fedora 33 translation tasks & schedule] -->
** https://stg.getfedora.org/ pratinjau terjemahan web
<!-- ** https://translate.fedoraproject.org/component-list/fedora-32-release/ -->
* https://docs.stg.fedoraproject.org/ pratinjau terjemahan doc
* https://stg.getfedora.org/ pratinjau terjemahan web


==Mint Linux==
==Mint Linux==
Line 64: Line 68:
==OpenSUSE==
==OpenSUSE==
* https://l10n.opensuse.org/ Weblate
* https://l10n.opensuse.org/ Weblate
* Skedul rilis Leap 15.2 https://en.opensuse.org/openSUSE:Roadmap
* Skedul rilis Leap 15.3 https://en.opensuse.org/openSUSE:Roadmap
** June 22nd, 2020: translation deadline for packages
** June 21nd, 2021: translation deadline
** June 23rd, 2020: translation deadline for infrastructure


==OLPC==
==OLPC==
* [http://translate.sugarlabs.org/id/ Sugar Labs]
* [http://translate.sugarlabs.org/id/ Sugar Labs] -- apakah masih aktif?


==Ubuntu==
==Ubuntu==
Line 83: Line 86:
* [https://wiki.gnome.org/TranslationProject/ Info] tentang penerjemahan GNOME
* [https://wiki.gnome.org/TranslationProject/ Info] tentang penerjemahan GNOME
* [[GNOME|Wiki tim penerjemahan GNOME ke bahasa Indonesia]]
* [[GNOME|Wiki tim penerjemahan GNOME ke bahasa Indonesia]]
* [[GNOME/GIMP|Catatan khusus tentang penerjemahan GIMP]]


==KDE==
==KDE==
Line 100: Line 104:
==MATE==
==MATE==
Versi MATE di Ubuntu Fossa: 1.24, Debian buster: 1.20, Debian bullseye: 1.24, Fedora 31: 1.22, Fedora 32: 1.24, alpine 3.11: 1.22
Versi MATE di Ubuntu Fossa: 1.24, Debian buster: 1.20, Debian bullseye: 1.24, Fedora 31: 1.22, Fedora 32: 1.24, alpine 3.11: 1.22
* [https://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/ MATE Desktop] prioritaskan kategori '''1.24''', lalu '''master'''
* [https://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/ MATE Desktop] prioritaskan kategori '''1.24''', lalu '''master''' -- all UI done
** [https://www.transifex.com/mate/MATE/translate/#id/master--mate-user-guide-content/ MATE User Guide] master 2.521
** [https://www.transifex.com/mate/MATE/translate/#id/master--mate-user-guide-content/ MATE User Guide] master 2.521


==Mozilla==
==Mozilla==
* [https://pontoon.mozilla.org/id/ Mozilla id]
* [https://pontoon.mozilla.org/id/ Mozilla id]
** Firefox
** Thunderbird


==Translation Project==
==Translation Project==
Line 117: Line 123:
* [https://crowdin.com/project/airdroid AirDroid] Web-based Android device remote management
* [https://crowdin.com/project/airdroid AirDroid] Web-based Android device remote management
* [https://crowdin.com/project/codeorg Code.org]
* [https://crowdin.com/project/codeorg Code.org]
* [https://crowdin.com/project/django-girls-tutorial Django Girls Tutorial]
* [https://crowdin.com/project/hour-of-code Hour of Code]
* [https://crowdin.com/project/hour-of-code Hour of Code]
* [https://crowdin.com/project/mx-video-player MX Player] Android video player
* [https://crowdin.com/project/mx-video-player MX Player] Android video player
Line 138: Line 145:
* [https://www.transifex.com/bigbluebutton/bigbluebutton-v22-html5-client/language/id/ BigBlueButton] video conferencing
* [https://www.transifex.com/bigbluebutton/bigbluebutton-v22-html5-client/language/id/ BigBlueButton] video conferencing
* [https://www.transifex.com/calibre/calibre/language/id/ Calibre] ebook reader -- so much to do
* [https://www.transifex.com/calibre/calibre/language/id/ Calibre] ebook reader -- so much to do
<!-- * [https://www.transifex.com/collabora-productivity-ltd/ Collabora online] moved to weblate -->
* [https://www.transifex.com/nkinkade/CC/dashboard/ Creative Common]
* [https://www.transifex.com/nkinkade/CC/dashboard/ Creative Common]
* [https://www.transifex.com/gpgtools/ gpgtools]
* [https://www.transifex.com/gpgtools/ gpgtools]
* [https://www.transifex.com/mate/MATE/dashboard/ MATE Desktop]
* [https://www.transifex.com/mate/MATE/dashboard/ MATE Desktop]
** [https://www.transifex.com/mate/MATE/translate/#id/master--mate-user-guide-content/ MATE User Guide]
** [https://www.transifex.com/mate/MATE/translate/#id/master--mate-user-guide-content/ MATE User Guide]
* [https://www.transifex.com/owncloud-org/owncloud/translate/#id ownCloud]
* [https://www.transifex.com/ceferron/PowerTOP/dashboard/ PowerTOP]
* [https://www.transifex.com/ceferron/PowerTOP/dashboard/ PowerTOP]
* [https://www.transifex.com/qmmp-development-team/dashboard/all_projects/id/ qmmp] media player - [https://www.transifex.com/qmmp-development-team/dashboard/all_resources/id/?project=qmmp-stable stable] [https://www.transifex.com/qmmp-development-team/dashboard/all_resources/id/?project=qmmp master] -- need QC!
* [https://www.transifex.com/qmmp-development-team/dashboard/all_projects/id/ qmmp] media player - [https://www.transifex.com/qmmp-development-team/dashboard/all_resources/id/?project=qmmp-stable stable] [https://www.transifex.com/qmmp-development-team/dashboard/all_resources/id/?project=qmmp master] -- need QC!
* [https://www.transifex.com/roundcube/dashboard/all_projects/id_ID/ Roundcube] webmail
* [https://www.transifex.com/roundcube/dashboard/all_projects/id_ID/ Roundcube] webmail
* [https://www.transifex.com/stellarium/stellarium/ Stellarium]
* [https://www.transifex.com/transmissionbt/transmissionbt/language/id/ Transmission] torrent client
* [https://www.transifex.com/transmissionbt/transmissionbt/language/id/ Transmission] torrent client
* ...
* ...


==Weblate==
==Weblate==
* Fedora:
[[Weblate]]: AppStream, Debian Handbook, Debian Reference, Debian Installer, LXD
** [https://translate.fedoraproject.org/languages/id/anaconda/ anaconda]
** [https://translate.fedoraproject.org/languages/id/freeipa/ FreeIPA]
** [https://translate.fedoraproject.org/languages/id/fedora-docs-l10nfedora-install-guide/ install guide]
** [https://translate.fedoraproject.org/languages/id/fedora-docs-l10n-fedora-release-notes/ release notes]
* [[Weblate]]: AppStream, Collabora Online, Debian Handbook, Debian Reference, Debian Installer, LXD, ...


==Zanata==
==Zanata==
Line 208: Line 223:
===Translation workflow===
===Translation workflow===
* update POT from SVN
* update POT from SVN
** [https://websvn.kde.org/branches/stable/l10n-kf5/templates/messages/extragear-edu/ stable] POT
<!-- ** [https://websvn.kde.org/branches/stable/l10n-kf5/templates/messages/extragear-edu/ stable] POT
** [https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/extragear-edu/ trunk] POT
** [https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/extragear-edu/ trunk] POT
** [https://websvn.kde.org/branches/stable/l10n-kf5/id/messages/extragear-edu/ id stable] PO
** [https://websvn.kde.org/branches/stable/l10n-kf5/id/messages/extragear-edu/ id stable] PO
** [https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/id/messages/extragear-edu/ id trunk] PO
** [https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/id/messages/extragear-edu/ id trunk] PO -->
* upload to Zanata
* upload to Zanata
* Translate @ Zanata
* Translate @ Zanata
** [https://translate.zanata.org/iteration/view/gcompris-id/0.9x/languages/id?dswid=-2527 trunk]
** [https://translate.zanata.org/iteration/view/gcompris-id/0.9x/languages/id?dswid=-2527 trunk]
** [https://translate.zanata.org/iteration/view/gcompris-id/stable/languages/id?dswid=-4127 stable]
** [https://translate.zanata.org/iteration/view/gcompris-id/stable/languages/id?dswid=-4127 stable]: prioritas menjelang rilis
* download PO from zanata
* download PO from zanata
* push to SVN
* push to SVN

===Voice===
===Voice===
https://gcompris.net/voicestats/voice_status_id.html
https://gcompris.net/voicestats/voice_status_id.html

Revision as of 21:47, 1 May 2021

Proyek Indonesianisasi Perangkat Lunak Sumber Terbuka

Di bawah adalah daftar keterlibatan tim pada penerjemahan perangkat lunak ke dalam bahasa Indonesia

2021

Jadwal Rilis

Kegiatan Khusus

Target

  • 100% UI LibreOffice 7.1
  • 100% UI & 20% Doc GNOME 40
  • ??% Ubuntu 21.04
  • 100% UI LibreOffice 7.2
  • 100% UI & 30% Doc GNOME 41
  • ??% Ubuntu 21.10

Distribusi

Debian

Fedora

Mint Linux

OpenSUSE

OLPC

Ubuntu

Keluarga Aplikasi

Enlightenment

GNOME

KDE

LibreOffice

LXDE

  • LXDE id. Bila ingin ikut menerjemahkan, silakan kontak saya via Telegram @atriwidada untuk saya masukkan ke tim bahasa Indonesia.
  • Lubuntu

MATE

Versi MATE di Ubuntu Fossa: 1.24, Debian buster: 1.20, Debian bullseye: 1.24, Fedora 31: 1.22, Fedora 32: 1.24, alpine 3.11: 1.22

Mozilla

Translation Project

  • TP-id
  • prioritas:
    • grep, sed, tar, findutils, coreutils, bash
    • xdg-user-dirs, parts of libc, and parts of util-linux-ng
    • aspell, dialog, diffutils, e2fsprogs, gawk, kbd, make, psmisc, texinfo, wget, xkeyboard-config

Penerjemahan Daring

Crowdin

Launchpad

Pootle

Pootle dipakai oleh beberapa proyek untuk memfasilitasi penerjemahan daring: LibreOffice, LXDE, OLPC, ...

Transifex

Weblate

Zanata

Aplikasi

AppTranslator

Ardour

Atom

file baris catatan
about.cson 15
context.cson 120
menu_darwin.cson 325
menu_linux.cson 305
menu_win32.cson 319
settings.cson 462
welcome.cson 29

Darktable

GCompris

Translation workflow

  • update POT from SVN
  • upload to Zanata
  • Translate @ Zanata
  • download PO from zanata
  • push to SVN

Voice

https://gcompris.net/voicestats/voice_status_id.html

VirtualBox

Workrave

Kamus, Tata Bahasa, dan Tesaurus Bahasa Indonesia

Pemeriksa Ejaan

Pemutusan Suku Kata

Tata Bahasa

  • ... perlu riset

Tesaurus

Bahasa Daerah

Rupa-rupa

 Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;

(Note: this uses the feature of C expressions that boolean expressions have to value zero or one.) Languages with this property include: Austronesian family: Bahasa Indonesian

Rujukan Daring